quarta-feira, 6 de maio de 2020

TRABALHADORES DO MUNDO UNÍ-VOS!


A Internacional é um hino internacionalista, sendo também uma das canções mais conhecidas de todo o mundo. A letra original da canção foi escrita em 1871 por Eugène Pottier, que havia sido um dos membros da Comuna de Paris. Em 1888, Pierre De Geyter transformou o poema em música.

Ela se popularizou em 1892 na Segunda Internacional e em 3 de novembro de 1910 se converteu no hino de todos trabalhadores. Em 1919 Lenin a oficializa na Terceira Internacional e se converte em Hino Nacional da União Soviética até 1943. 
A Internacional foi traduzida em inúmeros idiomas. A canção é tradicionalmente cantada com o punho fechado ao ar. 

Seu refrão: C'est la lutte finale. / Groupons-nous et demain / L'Internationale / Sera le genre humain
Que, traduzindo livremente, significa, "Esta é a luta final. / Vamos nos juntar e amanhã / A Internacional / Irá envolver toda raça humana" 
A tradução mais usual costuma ser: Bem unidos façamos, / Nesta luta final, / Uma terra sem amos /A Internacional.

Em muitos países europeus, a canção foi considerada ilegal no início do século XX.
Apesar de estar associada aos movimentos socialistas, A Internacional é o símbolo da organização e luta dos trabalhadores em todo o mundo!
Para ver a letra na íntegra clique aqui!

Nenhum comentário:

Postar um comentário